電視影集電影和影城推薦指南
PTT電影版和社群網紅最新熱門電影和全台影城推薦評價都在這裡喔

Search

taiwan hokkien的相關標籤

相關貼文 相關照片 相關影片
能夠成為台灣獨立音樂的一份子是我的榮幸,我一直認為獨立音樂是台灣音樂的根。原住民部落音樂、客家音樂、台語歌的原創能量,克服所有傳統流行音樂的邊界,讓台灣的音樂真正的和世界接軌,越在地、越國際! It's an honor for me to be a part of the indie music family of Taiwan, because I think Taiwanese Indie Music is the heart of it all. It is the energy pushing forward the creativity in all Aboriginal/Mandarin/Hakka/Hokkien Music, helping it overcome the boundaries set by the old traditional Pop music scene, which I think it's the only way to finally bring this art to a truly worldwide audience.

能夠成為台灣獨立音樂的一份子是我的榮幸,我一直認為獨立音樂是台灣音樂的根。原住民部落音樂、客家音樂、...

Musaubach

能夠成為台灣獨立音樂的一份子是我的榮幸,我一直認為獨立音樂是台灣音樂的根。原住民部落音樂、客家音樂、...

(中文在下面)That is more or less my face when I get a chance to speak a language that I have never spoken before ON AIR 😂😂😂 . 🤷🏻‍♂️🤷🏻‍♂️🤷🏻‍♂️🤷🏻‍♂️🤷🏻‍♂️ . Good to be back at the studio of WTO姐妹會 . For those who don’t speak Chinese - this episode we were discussing 台語 which is a language called Taiwanese (or Hokkien) It is a dialect of Chinese spoken in Taiwan primarily by older generations and more commonly in the south of the island. Younger generations are not used to using it, and mostly use it to communicate with their families. Younger people are also better at listening than in speaking themselves, but that does not mean there are no people out there proficient in that language. As a language itself it has no writing system although most of it could be written down more or less with standard Chinese characters. This language is also handed down only by speaking, therefore with each year the number of users shrinks. . For those who asked me: if you speak mandarin there is only a slim chance that you could understand Taiwanese. It is based on chinese, but believe me it is whole different language. Only if it comes to very basic words or characters those two languages share similar pronunciations . 大 in both cases would be read as “da” And simple 謝謝(thanks) Xie Xie in mandarin Xia Xia In Taiwanese (although the correct way to say Thank You - Dou Xia (多謝) —— I am super happy we could learn some of it during the episode and I wish my Taiwanese was better😂 otherwise I am still happy about being able to use Mandarin Chinese with all my Taiwanese friends and also during the show❤️ Thanks to all those out there that actually read all the way until here👍🏻 ——— 母湯齁,共啥!! 如果你我問,這集的主題是什麼那就是「雞同鴨講」😂😂😂 我的天啊!台語特別難學,我完全聽不懂。雖然我已經會說中文了,但學台語超級難! ——— 大家快一點來教我一些實用的台語💁🏻‍♂️!🇹🇼

(中文在下面)That is more or less my face when I get a c...